Δεύτερο Πρόχειρο Σχέδιο για ένα Θεατρικό, του Samuel Beckett

και Πέντε Δοκίμια για το Μοντέρνο και το Μεταμοντέρνο

ISBN978-960-02-3609-5
Κωδικός βιβλίου στον ΕΥΔΟΞΟ94690229
Σελίδες176
Έτος πρώτης έκδοσης2020
Έτος τρέχουσας έκδοσης2020
Βάρος (g)296
Σχήμα 14 x 21

12,72

Σε απόθεμα

H παρούσα συλλογή περιλαμβάνει τη μετάφραση, για πρώτη φορά στα ελληνικά, ενός σπουδαίου —καίτοι παραγνωρισμένου— μονόπρακτου του Samuel Beckett με τίτλο «Δεύτερο Πρόχειρο Σχέδιο για Ένα Θεατρικό» («Rough for Theatre II»), και πέντε δοκίμια τα οποία διεξέρχονται ορισμένα καίρια σημεία τής προβληματικής που αφορά στη μετάβαση από το μοντέρνο στο μεταμοντέρνο θέατρο, με παράλληλες αναφορές σε άλλες μορφές τέχνης: Από τον μπαρόκ νατουραλισμό τού Michelangelo Merisi da Caravaggio στον ρεαλισμό τού Henrik Ibsen, από το Θέατρο του Παραλόγου τού Samuel Beckett, ήτοι μίας ουδικής [μεταβατικής] λογοτεχνικής φιγούρας μεταξύ μοντερνισμού και μεταμοντερνισμού, στις performance arts [επιτελεστικές ή (ανα-)παραστατικές τέχνες, εικαστικές δράσεις, τέχνες τού ζωντανού σώματος] όπως, λόγου χάριν, αυτές τού The Living Theater ή τής Marina Abramović, καταλήγοντας στον ιδιότυπο μαγικό ρεαλισμό τού Terry Gilliam.

Συγγραφέας

Τσακαλάκης Θωμάς

Ο Θωμάς Τσακαλάκης είναι Διδάκτωρ Πολιτισμικών Σπουδών και Επικοινωνίας, λογοτέχνης, μεταφραστής, και μέλος τού διδακτικού και ερευνητικού προσωπικού τού Τμήματος Επικοινωνίας και Μέσων Μαζικής Ενημέρωσης (Ε.Κ.Π.Α.), στο οποίο απέκτησε, με Άριστα, το Master και το διδακτορικό του, αφότου είχε αποφοιτήσει, summa cum laude, από τη Φιλοσοφική Σχολή Αθηνών. Επιπλέον, κατέχει δίπλωμα μεταφραστή από το London Institute of Linguists. Έως τώρα έχουν εκδοθεί άλλα πέντε επιστημονικά έργα του (τα δύο στα αγγλικά) και τρία μυθιστορήματά του, τα μεταφράσματά του καλύπτουν ένα ευρύ φάσμα κειμενικών ειδών, έχει συμμετάσχει με δοκίμιά του σε τρεις συλλογικούς τόμους, ενώ άρθρα του έχουν δημοσιευθεί σε ελληνικά και διεθνή ακαδημαϊκά περιοδικά.