Οἱ Στίχοι Διάφοροι ποὺ μεταφράζονται καὶ σχολιάζονται στὸν παρόντα τόμο ἀποτελοῦν τὸ ἐκτενέστατο ἔμμετρο ἔργο τοῦ Χριστοφόρου Μυτιληναίου, ἑνὸς ἀπὸ τοὺς σημαντικότερους ποιητὲς τοῦ Βυζαντίου. Πρόκειται γιὰ 145 ποιήματα, στὰ ὁποῖα ὁ κομψοτέχνης τοῦ στίχου Μυτιληναῖος ἀποτυπώνει τὴν Κωνσταντινούπολη τοῦ ια΄ αἰ. μέσα ἀπὸ μικρογραφίες προσώπων, περιγραφὲς τόπων, καταγραφὲς γεγονότων κ.ἄ. Ἔτσι ὁ ἀναγνώστης ἔχει τὴν δυνατότητα νὰ γνωρίσει τὴν πρωτεύουσα τοῦ Βυζαντίου, ἱστορικὰ πρόσωπα τῆς ἐποχῆς ἀλλὰ καὶ στιγμὲς τῆς καθημερινότητας μέσα ἀπὸ τὰ ἐπιγράμματα τοῦ μεγάλου ποιητῆ, ὁ ὁποῖος μὲ τὴν ὑψηλὴ αἰσθητικὴ καὶ τὴν ἀρτιότητα τῆς τεχνικῆς του ἄφησε ἀνεξίτηλη τὴν σφραγίδα του στὴν λόγια βυζαντινὴ ποίηση.
Χριστοφόρου Μυτιληναίου – Στίχοι Διάφοροι (Δεύτερη έκδοση)
ISBN | 978-960-02-4377-2 |
---|---|
Σελίδες | 434 |
Έτος πρώτης έκδοσης | 2017 |
Έτος τρέχουσας έκδοσης | 2024 |
Διεύθυνση Σειράς | Πολέμης, Ιωάννης |
Μετάφραση-Εισαγωγή-Σχόλια | Μονιού, Δήμητρα Ι. |
Έκδοση | Δεύτερη εμπλουτισμένη έκδοση |
Σχήμα | 14 x 21 |
Σειρά: Βυζαντινά Λογοτεχνήματα